Wesley Collected Works Vol 9
| Author | John Wesley |
|---|---|
| Type | treatise |
| Year | None |
| Passage ID | jw-wesley-collected-works-vol-9-404 |
| Words | 395 |
Nay, but from “foolishness” of heart
also; from error, from malice, hatred, envy, evil desire; all
which are inward corruptions. You add: “From all this we may gather, that “God’s
creating the new man after his own image in righteousness
and true holiness, means his erecting the Christian Church
with a view to promote righteousness and holiness among
men. For ‘we are God's workmanship, created in Christ
Jesus unto good works.’” (Page 155.) Surely you do not
cite this verse also to prove, that the “renewing of our mind”
implies no inward change | It must be something more than
an outward profession, or the reforming a vicious course of
life, by reason of which we are said to be “God’s workman
ship, created anew in Christ Jesus.”
These texts, therefore, do manifestly refer to personal, inter
mal holiness; and clearly prove, that this is the chief part of
that “image of God” in which man was originally created. The other text which you re-consider, is Eccles. vii. 29:
“God hath made man upright; but they have sought out
many inventions.” (Pages 156-160.) But this, you say, does
not mean, that God made man righteous; but that he made
him right, as having those powers, means, and encourage
342 The DoCTRINE OF
ments, by a due use of which he may become righteous. In
order to prove that this is the true meaning of the words, you
affirm, 1. “That man here is not to be understood of Adam,
but of all mankind.” This cannot be granted without full
proof. You affirm, 2. “This appears from the latter part of
the sentence: ‘They sought out many inventions.’” Adam
and Eve did so, in and after their fall. This, therefore,
proves nothing. You affirm, 8. “The word jashar” (which
we translate upright) “does not always imply uprightness or
righteousness.” But this is its proper meaning, as will
appear to any who seriously considers the following texts:--
1. “When thou shalt do that which is right in the sight of
the Lord.” (Deut. xii. 25.) It is taken in the very same
sense, verse 28; xiii. 18, and xxi. 9. In all these texts, it
undeniably implies, morally good, or righteous. 2. “A God
of truth and without iniquity; just and right is he.” (Deut. xxxii. 4.) “Good and upright is the Lord.” (Psalm xxv. 8.)
3.