Wesley Collected Works Vol 10
| Author | John Wesley |
|---|---|
| Type | treatise |
| Year | None |
| Passage ID | jw-wesley-collected-works-vol-10-572 |
| Words | 380 |
But
this is not to the purpose. I want “the express command
of Christ.”
You say, “Secondly, The persons who have this power in
England, are not the Clergy, but the Parliament.” (Pages 8,
9.) Perhaps so. But this also strikes wide. Where is
“the express command of Christ?”
You ask, “Thirdly, How came the civil Magistrate by this
power?” (Page 11.) “Christ commands us to ‘call no man
upon earth father and master;’ that is, to acknowledge no
authority of any in matters of religion.” (Page 12.) At
length we are come to the express command, which, according
to your interpretation, is express enough ; “that is, Acknow
ledge no authority of any in matters of religion;” own no
power in any to appoint any circumstance of public worship,
anything pertaining to decency and order. But this inter
pretation is not allowed. It is the very point in question. We allow, Christ does here expressly command, to acknow
ledge no such authority of any, as the Jews paid their Rabbies,
whom they usually styled either Fathers or Masters; implicitly
believing all they affirmed, and obeying all they enjoined. But we deny, that he expressly commands, to acknowledge
no authority of governors, in things purely indifferent,
whether they relate to the worship of God, or other matters. You attempt to prove it by the following words: “‘One is
your Master’ and Lawgiver, “even Christ; and all ye are
brethren;’ (Matt. xxiii. 8, 9;) all Christians; having no
dominion over one another.” True; no such dominion as
their Rabbies claimed; but in all things indifferent, Christian
Magistrates have dominion. As to your inserting, “ and
Lawgiver,” in the preceding clause, you have no authority
from the text; for it is not plain, that our Lord is here
speaking of himself in that capacity. A 3xxx xxos, the word
here rendered “Master,” you well know, conveys no such
idea. It should rather have been translated “Teacher.”
And indeed the whole text primarily relates to doctrines. But you cite another text: “The Princes of the Gen
tiles exercise dominion over them; but it shall not be so
among you.” (Matt. xx. 25.) Very good; that is, Christian
Pastors shall not exercise such dominion over their flock, as
heathen Princes do over their subjects.